한 입만「ハンニプマン」の意味
一口」+「ーだけ」の意味で食べ物とか「一口ちょうだい(한 입만 줘)」という時使います。でも、「一口だけ」と言ってアイスなど半分くらい食べてしまうことが多いです。
話してみましょう!
A : A : 태형아~ 한 입만!! 진짜 한 입만 먹을게!
テヒョンア~ハンニプマン!ハンニプマンモグルケ! マッジ !
テヒョン~一口ちょうだい!本当に一口だけたべる!
B : 야!! 안돼 !한 입만 먹는다고 했자나!!
ヤ!アンデ!ハンニプマンモクヌンダゴヘチャナ!
おい!ダメ!人口だけって食べるって言ったじゃん!
コメントをお書きください
中村乃々花 (水曜日, 25 9月 2024 10:55)
よかった