땡잡다「ボンジョン チャッタ」の意味
運がいいとき、すごいお得なことができたら過去形で「땡잡았다」っという言葉を言います。
元々花札でやる賭博の一つからできたことばですが、それとは関係なく運がいいとき使います。
下の話で確認してみましょう。
A : 나 지난주에 선물로 받은 복권 당첨됐다!
ナ ジナンジュエ ソンムルロ バドゥン ボックォン ダンチョムでった!
私、先週プレゼントでもらった宝くじに当たったよ
B : 대박! 완전 땡잡았네? 그럼 오늘 뭐 사 줄거야??
デバッ(ク)! ウァンジョン テンジャバンネ? クロム オヌル モ サジュルゴヤ??
マジでヤバイ!結構ついてるね? そしたら、今日何買ってくれる?
コメントをお書きください